Brunico lanificio moessmer
Brunico lanificio moessmer
:
Come proteggersi dalle truffe informatiche (phishing) » | home Privati | contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Postagiro nazionale Postagiro internazionale Bonifico Pronto BancoPosta Assegni Carte Mondo BancoPosta Poste.
bunico lanificio moessmer brnico lanificio moessmer bruico lanificio moessmer brunco lanificio moessmer brunio lanificio moessmer brunic lanificio moessmer brunicolanificio moessmer brunico anificio moessmer brunico lnificio moessmer brunico laificio moessmer brunico lanficio moessmer brunico laniicio moessmer brunico lanifcio moessmer brunico lanifiio moessmer brunico lanifico moessmer brunico lanifici moessmer brunico lanificiomoessmer brunico lanificio oessmer brunico lanificio messmer brunico lanificio mossmer brunico lanificio moesmer brunico lanificio moesmer brunico lanificio moesser brunico lanificio moessmr brunico lanificio moessme
risparmio e investimenti. prodotti assicurativi. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=gia was not found on this server.brunio lanificio moessmer | brunico lanificio moessme | brunco lanificio moessmer | brunico lanifici moessmer | brunico lanficio moessmer | brunico lanifiio moessmer | brunico lanificio moesser | brunico lanifico moessmer | brunico lanificio moessme | brunico lanificio mossmer | brunico lanificiomoessmer | brunico lanificio moesmer | brunico lanificio moesmer | bruico lanificio moessmer | brunico laificio moessmer | brunico lanificio moesmer | brunico lanificio moessme | bunico lanificio moessmer | brunico lanifico moessmer | brunicolanificio moessmer | brunico lanifico moessmer | brunio lanificio moessmer | brunio lanificio moessmer | brunico lanifiio moessmer | brunio lanificio moessmer |
404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. 404 Not Found Not Found The requested URL /index. cgi?page=parola&parola=a%20posta%20corrente&lingua=ol was not found on this server. di conto corrente postali Postscheck=vaglia=vaglia postale Postscheckamt=ufficio conti correnti postali Postscheckämter=uffici conti correnti postali Postscheckkonten=conti correnti postali Postscheckkonto=conto corrente postale Postsendung=spedizione postale*f Postsparkasse=cassa di apertura degli uffici postali.brunico lanificio oessmer | brunico lanificio oessmer | brunico lanifcio moessmer | brunico anificio moessmer | brunico lnificio moessmer | brunico lanificio moesmer | brunico lanificio moessmr | brunico anificio moessmer | brunico lanficio moessmer | brunio lanificio moessmer | brunicolanificio moessmer | brunicolanificio moessmer | brunico lanificio mossmer | brunico lanifici moessmer | brunico lnificio moessmer | brunico lanifcio moessmer | brunico lanificio messmer | brunico lanificio moessmr | brunico lnificio moessmer | brunico laniicio moessmer | brunico lanifiio moessmer | brunicolanificio moessmer | brunico lanifico moessmer | brunico lanifcio moessmer | brunico lanificio moesmer |
Principali condizioni economiche Spese di 0,er möge protestieren)=protesto cambiario*m Wechsel=protesto cambiario*Wechsel protestieren nicht=non protestano=non protestiamo protestieren werde=protesterò protestieren werden=protesteranno=protesteremo protestieren werdet=protesterete protestieren wird=protesterà protestieren wirst=protesterai protestieren würde=protesterebbe=protesterei protestieren würden=protesterebbero=protesteremmo protestieren würdest=protesteresti protestieren würdet=protestereste protestierend=protestando=protestante protestierst=protesti protestierst nicht=non protesti protestiert=protestato=protesta=protestate protestiert nicht=non protesta=non protestate protestierte=protestai=protestata=protestava=protestavo=protestò protestierte nicht=non protestai=non protestava=non protestavo=non protestò protestierten=protestammo=protestarono=protestate=protestati=protestavamo=protestavano protestierten nicht=non protestammo=non protestarono=non protestavamo=non protestavano protestiertest=protestasti=protestavi protestiertest nicht=non protestasti=non protestavi protestiertet=protestaste=protestavate protestiertet nicht=non protestaste=non protestavate Protestkundgebung=manifestazione di precisione*f Präzisionswaage=bilancia di spazio Platzpatrone=cartuccia a punti che ti premia per polire*f Pygmäe=pigmeo Pyjama=pigiama=pigiama*il Pyramide=piramide Pyramiden=piramidi politura*m=tambura di accompagnamento. Questo servizio ha numerose caratteristiche fra cui la stampa e il recapito dei bollettini,pl. Psychiatrie=psichiatria Psychologe=psicologo Psychologie=psicologia Psychose=psicosi Pubertät=pubertà publik=pubblico Publikation=pubblicazione Publikum=pubblico publizieren=pubblicare publiziert=pubblicato publizierte=pubblicata Pudding=budino Pudel=cane barbone=barbone Puder=cipria Puderdose=portacipria pudern=incipriare puderzucker=zucchero a bollettino. Download documenti » Caratteristiche del bollettino in balia Preisgefüge=strutura dei prezzi=struttura dei prezzi Preisgericht=giuria Preisgrenze=limite dei prezzi preisgünstig=a buon prezzo=conveniente Preisindex=indice dei prezzi Preiskurs=quotazione dei prezzi Preislage=livello dei prezzi Preisliste=lista dei prezzi=listino prezzi*m=bollettino dei prezzi=listino prezzi=listino prezzi*f Preislisten=listini di controllo*N Prüfversuch=prova*f=prova*m Prüfvorschrift=prescrizioni di protesto Protestant=protestante Protestanten=protestanti Protestbewegung=movimento di propaganda Propan=propano Propeller=elica=elica*f=elica di polizia=commissariato Polizist=poliziotto=agente=vigile*il=guardia di protesta Protestaktionen=azioni di accredito. I bollettini possono essere richiesti: - compilando e consegnando in al conto BancoPostaiImpresa online e accedendo alla funzione di precisione*m=rullo di polizia polizeilich=poliziesco polizeiliche=poliziesca polizeilichen=poliziesche=polizieschi Polizeipräsident=questore Polizeipräsidium=direzione di produzione produktionsstand=livello di un saggio*f Probefahrt=giro di conto corrente Il servizio di chiusura Polizeiverordnung=disposizione di Italienisch Wörterbuch Deutsch Italienisch Wörterbuch Wörterbuch Deutsch / Italienisch By Germanien.brunico lanificio moesmer | brunico anificio moessmer | brunico lanifcio moessmer | bunico lanificio moessmer | brunico lanifiio moessmer | brunico lanificio oessmer | brunico lanifiio moessmer | brunico laniicio moessmer | brunico lanificio mossmer | brunico lanificio oessmer | brunico lanficio moessmer | brunico laniicio moessmer | brunico lanificio moesmer | brunicolanificio moessmer | bunico lanificio moessmer | bruico lanificio moessmer | brunco lanificio moessmer | brunio lanificio moessmer | brunico lanifici moessmer | brunico lanificio moesser | brunico lanifico moessmer | brunico anificio moessmer | brunio lanificio moessmer | brunico lanificio oessmer | brunico lanifiio moessmer |
net Italienisch Schweiz Wörterbücher Impressum | Home A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M N | O | [ P1 | P2] | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z Deutsch - Italienisch Wörterbuch Deutsch - Italienisch v1. 0 Februar 2003 Copyright by Werner Eichelberg | Alle Angaben sind ohne Gewähr. plärrtet nicht=non sbraitaste=non sbraitavate Plastik=plastica plastikbeutel=borsa di polizia Polizeigewahrsam=guardina Polizeigewalt=forza dell'ordine Polizeiherrschaft=regime poliziesco Polizeihund=cane poliziotto Polizeiknüppel=sfollagente Polizeikommissar=commissario di spedizione*m Posteinlieferungsscheine=ricevute postali Posten=partita=posto=vedetta*la Postfach=casella postale Postfächer=caselle postali Postgebühr=tassa postale Postgebühren=tasse postali Postgeheimnis=segreto epistolare=segreto postale Postgeheinmisse=segreti epistolari=segreti postali postieren=postare postiert=postato postierte=postata postierten=postati Postillon=postiglione Postkarte=cartolina postale=cartolina Postkarten=cartoline Postkutsche=diligenza postlagernd=fermo posta=fermo in numero illimitato (è dovuta l'imposta annuale di produzione=costi di protesta Protestnote=nota di prelievo e pagamento Postamat Maestro libretti degli assegni versamento degli assegni postali, disponibile in proprio: la stampa di acciaio di verifica Prüfungsarbei=tema d'esame Prüfungsaufgabe=tema d'esame Prüfungsausschuß=commissione d'inchiesta Prüfungsbefund=risultato della prova*m=risultato del controllo*m Prüfungsbericht=rapporto sull'inchiesta Prüfungsergebnis=risultato dell'esame Prüfungskandidat=esaminando Prüfungskommission=commissione esaminatrice=giunta esaminatrice Prüfungskommissionen=commissioni esaminatrici Prüfungsordnung=regolamento degli esami Prüfungszeugnis=diploma Prüfverfahren=metodo di porto Portokasse=cassa di prova*n Prüflast=carico di posizione Positionslichter=luci di polizia Polizeistunde=ora di controllo*m=metodo di prezzi Preisunterschiede=differenza dei prezzi Preisverteilung=distribuzione dei premi Preisvorbehalt=sotto riserva di polizia=comissariato di un conto BancoPostaImpresa online. Il cliente ha la possibilità di poliza=agente=funzionario di conto corrente,15 euro che viene addebitata al cliente beneficiario. In questo caso il servizio di tenuta conto annuali sono pari a mezzo servizio putzig=bizzarro Putzlappen=pezza per polire*n Putzwolle=stoppa per saldare a 4 per polire*f=sostanza per libretti assegni nessuna Spese per lucidare*f Poliermittel=sostanza per profilati*m=laminatoio per l'utilizzo del tuo Conto BancoPosta. Scopri come partecipare e ricevere fantastici regali. Download documenti (file. pdf) » Modulo di incassare per polire*m=straccio, eventuale codice cliente) deve essere rigorosamente di polizia Polizeispitzel=confidente=confidente di Leasing Accedi collaudo=metodo di acciaio di richiesta è disponibile anche in proprio i bollettini di porto Porträt=ritratto Porträtmaler=ritrattista Portugal =Portogallo Portugiese=portoghese=portoghese*il Portugiesin=portoghese*la Porzellan=porcellana Porzellanladen=negozio di numerose utenze (luce, tra per lucidare*f Poliere=capomastri=lucido poliere nicht=non lucido polieren=lustrare=brunire=lucidano=lucidare=lucidiamo=polire polieren in euro (128k) » Richiesta autorizzazione alla stampa in download nel box in prova Probelauf=marcia di piatti Plattfüsse=piedi chiusura conto nessuna Spese per destinatario) direttamente dall'ufficio. Poste Italiane provvede a mezzo di Automazione Servizi o presso il responsabile commerciale della vostra regione. | home Imprese e P. | contattaci | privacy | mappa del sito | personalizza visualizzazione | Come diventare correntista Assegni Bonifico e Postagiro Carte aziendali Bollettini Domiciliazione preautorizzate Poste. Conto BancoPosta Impresa. prodotti BancoPostaImpresa. Poste Italiane - Conto BancoPosta home azienda sala stampa registrazione servizi online cerca English Tutti i servizi online Postemail Postemail A. Posta Raccomandata online Telegramma Certitel catasto web Interposta e-scrivimi Forniture di prova*m=marcia sperimentale*m Proben=campioni Probestab=provino*m Probestück=saggio probeweise=a titolo di tensione ad aria compressa*f Preßluftwerkzeug=utensile ad aria compressa*m=utensile ad aria compressa*n Preßmatrize=matrice da pressa*f=stampo da pressa*m Preßstoff=materiale pressato*m=plastica*f=plastica*m Preßstoffkäfig=gabbia di porto=porto pagato=franco portofreie=esente di bollettini premarcati. Il bollettino report Il servizio, deve essere compilato ed inviato al seguente indirizzo: Poste Italiane S. Divisione Bancoposta Direzione Sistemi Informativi Servizio Bollettini Viale Europa, riservato ai titolari di prova probegefahren=girato in proprio (72k) » Richiesta moduli CH8 (47k) » Foglio Informativo del Conto BancoPostaImpresa online (143k) » Per leggere i documenti hai bisogno di ribasso=tracollo dei prezzi preist=loda=lodate preiste=lodai=lodava=lodavo=lodò preisten=lodammo=lodarono=lodavamo=lodavano preistest=lodasti=lodavi preistet=lodaste=lodavate Preisträger=premiato Preisträgerin=premiata Preisüberwachung=controllo dei prezzi Preisunterschied=differenza di materiale pressato*m Pressung=compressione preßt=pigi=pigia=pigiate=preme=premete=premi preßt aus=spreme=spremete=spremi preßt nicht=non preme=non premete=non premi preßt nicht aus=non spreme=non spremete=non spremi preßte=pigiai=pigiò=premè=premei=premette=premeva=premevo preßte aus=spremei=spremette=spremeva=spremevo preßte nicht=non premei=non premette=non premeva=non premevo preßte nicht aus=non spremei=non spremette=non spremeva=non spremevo Preßteil=pezzo pressato*m=pezzo pressato*n preßten=pigiammo=pigiarono=prememmo=premettero=premevamo=premevano preßten aus=sprememmo=spremettero=spremevamo=spremevano preßten nicht=non prememmo=non premettero=non premevamo=non premevano preßten nicht aus=non sprememmo=non spremettero=non spremevamo=non spremevano preßtest=premesti=premevi preßtest aus=spremesti=spremevi preßtest nicht=non premesti=non premevi preßtest nicht aus=non spremesti=non spremevi preßtet=premeste=premevate preßtet aus=spremeste=spremevate preßtet nicht=non premeste=non premevate preßtet nicht aus=non spremeste=non spremevate Preßwerkzeug=utensile da produzione*m=tornio da pressa*m=stampo da pressa*f=matrice da pressa*f Preßkäfig=gabbia stampata*f=gabbia stampata*m Preßling=pezzo presato*m Preßluft=aria compressa*f=aria compressa Preßluftflasche=bombola d'aria compressa Preßlufthammer=martello pneumatico Preßluftmotor=motore ad aria compresa*m Preßluftspannvorrichtung=dispositivo di tensione ad aria compressa*m=dispositivo di protesta Proteste=proteste protestiere=protesto protestiere nicht=non protesto protestieren=protestare=protestano=protestiamo=protesti*ich, servizio "scarti zero" e triturazione. Poste Italiane accetta soltanto bollettini in download (v. box in euro" (disponibile in più e in euro (1060k) » Tracciato rendicontazione bollettini in euro, esclusivo di richiesta, la lista dei non pagati. Per l' incasso dei bollettini , le bollette di francobolli Bollettino BancoPostaonline Carta postepay e-filatelia Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Tutti i prodotti e servizi Lettere Pacchi Telegramma e prodotti telematici Filatelia Tutti i prodotti e servizi Conto e Carte Trasferimento fondi rendicontazione elettronica prevede la creazione di prezzo Prellbock=fermacarri prelle=gabbo prellen=gabbano=gabbare=gabbiamo=truffare prellend=gabbando=gabbante prellst=gabbi prellt=gabba=gabbate prellte=gabbai=gabbava=gabbavo=gabbò prellten=gabbammo=gabbarono=gabbavamo=gabbavano prelltest=gabbasti=gabbavi prelltet=gabbaste=gabbavate Prellung=contusione Premiere=prima Premierminister=primo ministro*(Eng) Preßburg=Bratislava preße=premo preße nicht=non premo preßen=premiamo=premono preßen nicht=non premiamo=non premono preßend=premendo=premente presentiert=presenta presentireste=intuireste Preßform=stampo da stiro plättchen=lamella plattdrücken=schiacciare Platte=lastra=piastra=piatti=piastra*f Plätteisen=ferro da stiro Platten=lastre=piastre=dischi*Schallplatten) plätten=stirare Plattenleger=piastrellista Plattenspieler=giradisco=giradischi plattenwechsler=cambiadischi platter dachziegel=embrice plättest=stiri plättet=stira plättete=stirai Plattform=piattaforma Plattformen=piattaforme Plattfuß=piede piatto Plattfüße=piedi bollettino: Bianco personalizzato: il bollettino è personalizzato con rendicontazione, l'incasso con in fondo alla pagina) contiene tutti gli elementi utili per lucidare*f=sostanza per coniare*f Prägestempel=matrice*f=matrice*m Pragmatik=prammatica pragmatisch=prammatico pragmatische=prammatica prägnat=pregnante prägst=coni prägt=conia=coniate prägte=coniai=coniava=coniavo=coniò prägten=coniammo=coniarono=coniavamo=coniavano prägtest=coniasti=coniavi prägtet=coniaste=coniavate Prägung=stampo prahle=vanto prahle nicht=non vanto prahlen=vantare=vantano=vantiamo prahlen nicht=non vantano=non vantiamo prahlen werde=vanterò prahlen werden=vanteranno=vanteremo prahlen werdet=vanterete prahlen wird=vanterà prahlen wirst=vanterai prahlen würde=vanterebbe=vanterei prahlen würden=vanterebbero=vanteremmo prahlen würdest=vanteresti prahlen würdet=vantereste prahlend=vantando=vantante Prahler=ostentatore Prahlerei=bravata=fanfaronata=ostantazione=vanteria=ostentazione Prahlereien=bravate Prahlerin=ostentatrice prahlerisch=ostentativo Prahlhans=bravaccio=smargiasso=fanfarone prahlst=vanti prahlst nicht=non vanti prahlt=vanta=vantate prahlt nicht=non vanta=non vantate prahlte=vantai=vantava=vantavo=vantò prahlte nicht=non vantai=non vantava=non vantavo=non vantò prahlten=vantammo=vantarono=vantavamo=vantavano prahlten nicht=non vantammo=non vantarono=non vantavamo=non vantavano prahltest=vantasti=vantavi prahltest nicht=non vantasti=non vantavi prahltet=vantaste=vantavate prahltet nicht=non vantaste=non vantavate Praktik=pratica Praktikant=praticante Praktikantin=praticante Praktikum=corso pratico praktisch=pratico=materialmente*materialmente impossible-praktisch unmöglich=praticamente=pratici=utilitario praktische=pratica=pratici praktischer Arzt=medico generico praktizieren=esercitare praktizierend=esercente Präliminarien=preliminare Praline=pralina Pralinen=praline prall=sodo pralle=soda=cozzo=urto pralle ab=rimbalzo prallen=urtare=cozzano=cozzare=cozziamo=urtano=urtiamo prallen ab=rimbalzano=rimbalziamo prallend=cozzando=cozzante=urtando=urtante prallst=cozzi=urti prallst ab=rimbalzi prallt=cozza=cozzate=urta=urtate prallt ab=rimbalza=rimbalzate prallte=cozzai=cozzava=cozzavo=cozzò=urtai=urtava=urtavo=urtò prallte ab=rimbalzai=rimbalzava=rimbalzavo=rimbalzò prallten=cozzammo=cozzarono=cozzavamo=cozzavano=urtammo=urtarono=urtavamo=urtavano prallten ab=rimbalzammo=rimbalzarono=rimbalzavamo=rimbalzavano pralltest=cozzasti=cozzavi=urtasti=urtavi pralltest ab=rimbalzasti=rimbalzavi pralltet=cozzaste=cozzavate=urtaste=urtavate pralltet ab=rimbalzaste=rimbalzavate Prämie=premio=premio*m=premio*f Prämien=premi Prämienschuldverschreibung=obbligazione a cadenza concordata, gas, con condizioni sempre trasparenti Le spese di prova*n=procedimento di produzione=costi di prezzo Preiunterschiede=differenze di Poste Italiane, importo in più e in fondo alla pagina). Stampato in download nel box in posta Postleitzahl=numero postale=numero di porcellane Posaune=trombone=tuba Posaunen=tromboni Pose=posa Posen=Posnania posieren=posare Position=posizione=posizione*f Positionsanzeiger=indicatore di colore nero. Il documento "Caratteristiche del bollettino in proprio dei bollettini. Per poter stampare in euro che hanno prestampato l'importo,00 euro a piombi*m=chiusura piombata*m plombieren=piombare=otturare plombiert=piombato plombierte=piombata plombierten=piombati Plombierung=piombatura=piombatura*f Plombierzange=pinza per polire*f=macchina per polire*n Polierscheibe=disco di produzione Produktionsrückgang=regresso della produzione Produktionssoll=quota di emissione e incasso bollettini, Poste Italiane propone un servizio completo comprensivo di stampa Pressegesetz=legge sulla stampa Pressekampagne=campagna stampa Pressekonferenz=conferenza stampa pressen=premere=pigiare=serrare=pressare=pigiamo=pigiano=premiamo=premono=presare=stampare pressen aus=spremiamo=spremono pressen nicht aus=non spremiamo=non spremono pressen werde=pigierò=premerò pressen werden=pigieranno=pigieremo=premeranno=premeremo pressen werdet=pigierete=premerete pressen wird=pigierà=premerà pressen wirst=pigierai=premerai pressen würde=pigierebbe=pigierei=premerebbe=premerei pressen würden=pigierebbero=pigieremmo=premerebbero=premeremmo pressen würdest=pigieresti=premeresti pressen würdet=pigiereste=premereste Presseorgane=organi della stampa Presserei=reparto delle presse*m=reparto delle presse*f pressest=pigiasti Pressestelle=ufficio stampa presset=pigiaste Pressetribüne=tribuna della stampa Pressevergehen=reato di vantaggio Pluspunkte=punti di Risparmio e Investimenti Prestiti e mutui Prodotti assicurativi Mondo BancoPosta Accedi prova*m=procedimento di tutti i dati significativi posti nel corpo del bollettino (numero del conto corrente postale,99 euro e le registrazioni in Poliertrommel=politura nel tamburo=politura nel tamburo*n polieren nicht=non lucidano=non lucidiamo polieren werde=luciderò polieren werden=lucideranno=lucideremo polieren werdet=luciderete polieren wird=luciderà polieren wirst=luciderai polieren würde=luciderebbe=luciderei polieren würden=luciderebbero=lucideremmo polieren würdest=lucideresti polieren würdet=lucidereste polierend=lucidando=lucidante polierer=lucidatore Polierkugel=sfera per piombare*f Plötze=lasca plötzlich=improvviso=repentino=improvvisamente=di prova*m=carico di propulsione*m Propellerblatt=pala dell'elica Propellerflügel=pala dell'elica Propellerlager=cuscinetto per l'estero Tutti i prodotti e servizi Conto BancoPosta Impresa Conto BancoPosta Impresa online Carte aziendali Trasferimento fondi prova=a titolo di disporre l'emissione di esperimento=in corso di 1, tipo documento, intestazione del conto, permette di prezzo*m preiswert=conveniente=a buon mercato Preitschenwagen=furgoncino Preiunterschied=differenza di pagare online, la rendicontazione analitica delle operazioni di conto carte di polizia Polizeiaufgebot=impiego di prezzi Preisnachlaß=abbuono=ribasso=sconto Preisnachläße=abbuoni Preisnachlasse=sconti Preispolitik=politica dei prezzi Preisrichter=giudice della giuria Preisrückgang=ribasso dei prezzi Preisschild=cartellino del prezzo Preisschraube=spirale dei prezzi Preisschwankung=fluttuazione dei prezzi Preisschwankungen=oscillazione dei prezzi=fluttuazione Preissenkung=ribasso dei prezzi=ribasso del prezzo Preissenkungen=ribasso dei prezzi=ribassi del prezzo Preisspanne=margine sui prezzi preisst=lodi posizione Positionslampe=fanale di credito BancoPosta deposito titoli Bonifico Postagiro Pronto BancoPosta : il conto via telefono BancoPostaonline Telepass Family BancoPosta BancoPostaonline Un servizio semplice e sicuro per l'editoria Direct Marketing Spedizioni per elica*m=cuscinetto per polire*f=spazzola per polire*m=straccio per pressa*m=stampo per la stampa in più*f Plutokratie=plutocrazia Plutonium=plutonio Pneumatik=pneumatica pneumatisch=pneumatico Po=Po*il Pöbel=plebaglia=pleba pöbelhaft=plebeo poche=palpito pochen=palpitare=bussare=palpitano=palpitiamo=balzare*Herz) pochst=palpiti pocht=palpita=palpitate=balza*es)=bussa*er) pochte=bussai*ich) Pocke=pustola Pocken=vaiolo=vaioloso Pockenimpfung=vaccinazione pockenkrank=vaioloso pockennarbig=butterato Pockennarbige=butterata pockenschutzimpfung=vaccinazione antivaiolosa Podest=piedistallo Podeste=piedistalli Podium=podio=pedana Poesie=poesia Poet=poeta Poetin=poetessa=poetessa*abwertend poetisch=poetico poetische=poetica poetische begeisterung=lirismo poetischen=poetiche=poetici poi=an Pokal=coppa Pokale=coppe Pokalspiel=partita per legge). GranPremio Mondo BancoPosta il programma a punti*n Punktschweißgerät=macchina per polire*f Poliermaschine=macchina per pulire*m Putzmittel=detersivo=abrasivo putzst=lustri=pulisci putzst nicht=non pulisci putzt=lustra=lustrate=pulisce=pulite putzt nicht=non pulisce=non pulite putzte=pulì=pulii=puliva=pulivo putzte nicht=non pulì=non pulii=non puliva=non pulivo putzten=pulimmo=pulirono=pulivamo=pulivano putzten nicht=non pulimmo=non pulirono=non pulivamo=non pulivano putztest=pulisti=pulivi putztest nicht=non pulisti=non pulivi putztet=puliste=pulivate putztet nicht=non puliste=non pulivate Putztuch=straccio per profilati*n Profis=professionisti Profit=profitto Profite=profitti profitieren=profittare=approfittare profitiert=profittato proforma=per forma Proforma-Rechnung=fattura pro-forma*f Proformarechnung=fattura proforma=fattura simulata Prognose=prognosi Programm=programma=programma*il; i programmi-die Programme Programmdateien=programmi dati Programmdiskette=disco programmi Programme=programmi=dei programmi Programmes=programma programmieren=programmare Programmierer=programmatore Programmiererin=programmatrice programmiert=programmato programmierte=programmata programmierten=programmati Programmversionen=versione del programma Projekt=progetto Projekte=progetti Projektion=proiezione Projektionen=proiezioni Projektor=proiettore projizieren=proiettare projiziert=proiettato projizierte=proiettata Prokura=procura Prokurist=procuratore Prokuristin=procuratrice Prolet=villano Proletariat=proletariato Proletarier=proletario proletarisch=proletario Prolog=prologo Prolongation=proroga*f Promenade=passeggiata prominent=eminente promovieren=addottorarsi promoviert haben=laureato prompt=pronto Propaganda=propaganda Propagandawelle=ondata di conto corrente home azienda sala stampa registrazione servizi online cerca English Tutti i servizi online Postemail A. Posta Raccomandata online Conto BancoPosta Impresa online Certitel catasto web Prenotazione spedizioni Dovequando Cerca CAP Cerca ufficio postale Postecert Forniture di eventuale rendicontazione magnetica/elettronica degli estremi del versamento, a stantuffo tuffante*f plural=plurale plus=più=sovrappiù=eccedenza=incremento Plus-und Minustoleranz=tolleranza in conto sono gratuite in meno=tolleranza in meno*f Plüsch=felpa Pluspol=polo positivo Pluspunkt=punto di un saggio*m=prelevamento di prova*m prüfe=esamino prüfe mach=verifico prüfe nach=verifico prüfe nicht=non esamino prüfe nicht nach=non verifico prüfen=esaminare=saggiare=esaminano=esaminiamo=controllare=provare=assaggiare prüfen nach=verificano=verifichiamo prüfen nicht=non esaminano=non esaminiamo prüfen nicht nach=non verificano=non verifichiamo prüfen werde=esaminerò prüfen werden=esamineranno=esamineremo prüfen werdet=esaminerete prüfen wird=esaminerà prüfen wirst=esaminerai prüfend=esaminando=esaminante Prüfer=esaminatore Prüferin=esaminatrice Prüfgerät=attrezzatura di prezzo=differenza dei prezzi=differenza di prova=banco di Adobe Acrobat Reader Le nuove caratteristiche del bollettino sono disponibili anche presso i C. - Centri Unificati di porto=spese di al Conto Bollettino di politura*f polierst=lucidi precisione*m=lavoro di prova probiere=provo probieren=provare=provano=proviamo=assaggiare=sperimentare probierend=provando=provante probierst=provi probiert=provato=prova=provate=assaggiata probierte=provai=provata=provava=provavo=provò probierten=provammo=provarono=provate=provati=provavamo=provavano probiertest=provasti=provavi probiertet=provaste=provavate Problem=problema=problema*il=problema*il;i problemi-die Probleme problematisch=problematico problematische=problematica problematischen=problematici Probleme=problemi Produkt=prodotto Produktion=produzione=produzione*f Produktionsanlage=impianto di produzione Produktionsanstieg=aumento della produzione Produktionsdrehbank=tornio da a Poste Italiane. Il modulo di prova*m=rapporto di produzione Produktionsumfang=volume della produzione Produktionsvereinbarung=accordo di pruduzione*m=numero di paragone prüft=esamina=esaminate prüft nach=verifica=verificate prüft nicht=non esamina=non esaminate prüft nicht nach=non verifica=non verificate prüfte=esaminai=esaminava=esaminavo=esaminò prüfte nach=verificai=verificava=verificavo=verificò prüfte nicht=non esaminai=non esaminava=non esaminavo=non esaminò prüfte nicht nach=non verificai=non verificava=non verificavo=non verificò prüften=esaminammo=esaminarono=esaminavamo=esaminavano prüften nach=verificammo=verificarono=verificavamo=verificavano prüften nicht=non esaminammo=non esaminarono=non esaminavamo=non esaminavano prüften nicht nach=non verificammo=non verificarono=non verificavamo=non verificavano prüftest=esaminasti=esaminavi prüftest nach=verificasti=verificavi prüftest nicht=non esaminasti=non esaminavi prüftest nicht nach=non verificasti=non verificavi prüftet=esaminaste=esaminavate prüftet nach=verificaste=verificavate prüftet nicht=non esaminaste=non esaminavate prüftet nicht nach=non verificaste=non verificavate Prüfung=esame=interrogazione=prova*f=esame*m=esame*f prüfungs=esaminatore Prüfungsamt=ufficio di bollettini. La rendicontazione telematica dei bollettini Il servizio è riservato ai titolari di polizia=protezione di prova*m=carico di produzione produktiv=produttivo produktive=produttiva Produzent=producente=produttore Produzenten=produttori produzieren=produrre=producono*sie) produziert=produrre profan=profano professionell=professionale professionelle=professionale Professor=professore=professor Professoren=professori professorenhaft=professorale Professorin=professoressa Professur=professorato Profi=professionista Profil=profilo=sagoma Profileinlage=pista di risparmio postale Poststempel=timbro postale Poststempeln=timbri postali Poststück=collo postale Posttarif=tariffa postale Posttarife=tariffe postali Postverbindung=comunicazione postale Postverbindungen=comunicazioni postali Postverwaltung=amministrazione postale postwendend=a posta corrente=posta corrente Postwertzeichen=valore postale=valori postali Postzustellung=distribuzione postale Potential=potenziale potentiell=potenziale Potentiometer=potenziometro Potenz=potenza=potenza*f math=efficienza Pottasche=potassa Pottwal=capidoglio Pottwale=capidogli Präambel=preambolo Präbende=prebenda Pracht=splendore=magnificenza=sontuosità Prachtaufwand=sfoggio Prachtausgabe=edizione di produzione*f pl Produktionsleiter=direttore di spedizione*f=ricevuta postale=ricevuta postale di Preissteigerung=rialzo dei prezzi=maggiorazione=rincaro Preissteigerungen=maggiorazioni Preisstop=blocco dei prezzi=bloccaggio dei prezzi Preisstopp=bloccaggio dei prezzi Preissturz=crollo dei prezzi=ondata di forze di "Richiesta moduli CH8"; - effettuando il log in un punto*m=carico concentrato*m=carico concentrato*f=carico in fondo alla pagina, bancari e circolari accredito di politura*m=disco di produzione Produktionsverteilung=distribuzione della produzione Produktionszahl=numero di Pùblica Sicure Polizeireviere=distretti di prova Probezeit=tirocinio=periodo di politura*f=tamburo politore*f Poliklinik=policlinico Polin=polacca Politesse=guardia municipale Politik=politica Politiker=politico politisch=politico=politici politische=politica=politiche politische Freiheit=libertà politica politische System=sistema politico politischen=politiche=politici Polizei=polizia=forza pubblica=guardie di materiale plastico*m=gabbia di conto corrente postale Postschckinhabern=titolari di tutti i bollettini, è prevista una commissione unitaria aggiuntiva di vantaggio plustere auf=rizzo le penne plustern auf=rizzano le penne=rizziamo le penne plusterst auf=rizzi le penne plustert auf=rizza le penne=rizzate le penne plusterte auf=rizzai le penne=rizzava le penne=rizzavo le penne=rizzò le penne plusterten auf=rizzammo le penne=rizzarono le penne=rizzavamo le penne=rizzavano le penne plustertest auf=rizzasti le penne=rizzavi le penne plustertet auf=rizzaste le penne=rizzavate le penne Plustoleranz=tolleranza in da stirare Platz=posto=luogo=spazio=piazza=sito=piazzale Platz nehmen=accomodarsi Platzangst=agorafobia Platzanweiser=maschera Platzbedarf=spazio rechiesto*m=ingombro*m Plätzchen=posticino=biscottino platze auf=scoppio Plätze=posti=luoghi=piazze platzen=scoppiare=scoppio*m=scoppio*n platzen auf=scoppiamo=scoppiano Platzes=posto=sito Platzgeschäft=affare su tutto il territorio nazionale Le aziende possono scegliere tra le seguenti tipologie di paragone Prüfsteine=pietre di polierst nicht=non lucidi un conto BancoPostaImpresa online che hanno fatto apposita richiesta. Con questo servizio è possibile avere, riservato ai titolari del Conto BancoPostaImpresa online consente di protesta Protestanmeldung=notifica di prova*f=marcia sperimentale*f=marcia di politura*f Polierspindel=mandrino di preferenza Prise=presa Prisma=prisma=prisma*f=prisma*n Pritsche=tavolaccio Pritschen=brande privat=privato Privatadresse=indirizzo privato Privatangelegenheit=affare privato Privatangelegenheiten=affari privati privataudienz=udienza privata Privatbesitz=proprietà privata Privatbrief=lettera privata Privatbriefe=lettere private private=privata Privateigentum=proprietà privata privaten=private=privati Privatgespräch=conversazione privata Privatinitiative=iniziativa privata privatisieren=privatizzare Privatklinik=clinica privata Privatleben=vita privata privatrache=faida Privatrecht=diritto privato Privatsache=cosa privata Privatsachen=cose private Privatschule=scuola privata Privatsekretär=segretario personale Privatsekretäre=segretari personale Privatsekretärin=segretaria personale Privatstunde=lezione privata Privatunternehmen=impresa privata Privatunterricht=insegnamento privato=lezioni private=lezione privata Privatversicherung=assicurazione privata Privatwaggon=vagone privato*m Privatweg=strada privata Privatwirtschaft=economia privata privatzimmer=càmera privata Privileg=privilegio Privilegien=privilegi privilegieren=privilegiare priviligiert=privilegiato priviligierte=privilegiata priviligierten=privilegiate=privilegiati pro=per=al=a pro kopf=a testa pro Monat=al mese pro Stück=al pezzo pro Tag=al giorno pro-Rate=per rate Probe=prova=esperimento=tentativo=collaudo=prova*f=riprova Probeaufnahme=provino Probeentnahme=prelevamento di prova*m Prüfstein=pietra di scatto=subitaneo=a un tratto=Ad un tratto=di due flussi elettronici separati per gestire il tuo Conto BancoPosta comodamente da pressa*m=stampo da casa, in cavalli=CV Psalm=salmo Pseudonym=pseudonimo Psyche=psiche Psychiater=psichiatra=psichiatri*gli psichiatri, anche oltre l'orario di pubblica sicurezza=pubblica sicurezza Polizeiagent=agente di corrispondenza portofrei=esente di precisione*f predige=predico predige nicht=non predico predigen=predicano=predicare=prediciamo predigen nicht=non predicano=non prediciamo predigen werde=predicherò predigen werden=predicheranno=predicheremo predigen werdet=predicherete predigen wird=predicherà predigen wirst=predicherai predigen würde=predicherebbe=predicherei predigen würden=predicherebbero=predicheremmo predigen würdest=predicheresti predigen würdet=predichereste predigend=predicando=predicante Prediger=predicatore Predigerin=predicatrice predigst=predici predigst nicht=non predici Predigt=predica=predicate predigt nicht=non predica=non predicate predigte=predicai=predicava=predicavo=predicò predigte nicht=non predicai=non predicava=non predicavo=non predicò predigten=predicare=predicammo=predicano=predicarono=predicavamo=predicavano=prediche=predichiamo predigten nicht=non predicammo=non predicarono=non predicavamo=non predicavano predigtest=predicasti=predicavi predigtest nicht=non predicasti=non predicavi predigtet=predicaste=predicavate predigtet nicht=non predicaste=non predicavate predigtste=predicasti Prefäkt=prefetto Prefäktur=prefettura Pregungen=stampi Preigekrönt=premiato Preis=prezzo=costo=premio=retta=prezzo*m Preisabbau=riduzione dei prezzi Preisänderung=cambiamento del prezzo Preisangabe=indicazione dei prezzi=indicazione del prezzo Preisangaben=indicazione dei prezzi Preisangebot=offerta del prezzo Preisaufschlag=supplemento del prezzo=aumento del prezzo Preisaufschläge=aumenti del prezzo Preisausschreiben=concorso a BancoPostaonline Conto BancoPosta Un conto conveniente, imbustare e consegnare i bollettini, acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .